|
|
|
|
Click on the Parashah name to read the summary:
|
|
|
|
The Ascension of Joseph...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
In our Torah portion for Christmas and Chanukah week, parashat Miketz (i.e., Gen. 41:1-44:17), we will read how imprisoned Joseph successfully interpreted Pharaoh's dreams and suddenly rose to power in Egypt. Because of a famine in the land of Canaan, however, his brothers (who had earlier betrayed him) came to Egypt in search of food. A disguised Joseph then tested his brothers to see whether they were the same people who had callously sold him into slavery, or whether they had undergone teshuvah (repentance).
The eventual revelation of Joseph and his reconciliation with his brothers is a prophetic picture of acharit ha-yamim (the "End of Days") when Israel, in Great Tribulation, will come to accept Yeshua as Israel's true deliverer. Presently, the veil is still over the eyes of the Jewish people and they collectively regard Yeshua as an "Egyptian" of sorts. In this connection, I list some of the ways that Joseph is a "type" or foreshadowing of the coming Yeshua as the Suffering Servant (see "Mashiach ben Yosef").
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The advent of Messiah...
|
|
|
|
The Star out of Jacob...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Though the promised birth of Yeshua may have occurred during the holiday of Sukkot (Tabernacles), with the incarnation occurring during Chanukah (the Festival of Light), many people of good faith still observe the traditional date of December 25th. Regardless of your particular conviction surrounding the date of Messiah's birth, however, the most important point is that he was born to die (Heb. 10:5-7). Indeed, the story of his birth is only significant in relation to His sacrificial death (Mark 8:27-33). The "manger" scene leads directly to the cross. That's the old "gospel story" itself, that "God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have eternal life" (John 3:16). This matter is of "first importance," namely that Yeshua was born to die for our sins, to make us right with God, and was raised from the dead to vindicate the righteousness of God (1 Cor. 15:3-5). His birth (or rather His incarnation) was the "first step" toward His sacrifice for our deliverance (Heb. 2:9-18).
And while "Christmas" is customarily the time that many people observe the birth of the Savior, it is surely appropriate to celebrate Yeshua's glory as our risen King and Lord every day of our lives.... Therefore I sincerely wish each and every one of you a wonderful Christmas Season. May we all take time to reflect upon the profound gift of the One who was so great that He emptied Himself (κένωσις) of all His regal glory and power to be clothed in human flesh in order to die as our sin offering before the Father.
|
|
|
|
Note: For some (hopefully irenic) discussion about possible birth dates for Yeshua, see "Was Jesus born on December 25th?" For traditional Christmas readings from the New Testament, see Matt. 1:18-2:12, Luke 1:26-2:20.
Hebrew Lesson Isaiah 7:14b Hebrew reading:
Hebrew Lesson Isaiah 9:6 Hebrew reading (click):
Hebrew Lesson Luke 2:14 reading (click):
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Holiday of Chanukah...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dates for Chanukah 2024
|
|
|
On the Biblical calendar the month of Kislev (כִּסְלֵו) is the ninth of the year (counting from Nisan), and also one of the "darkest," with the days progressively getting shorter and the nights getting longer. Indeed, the Winter Solstice often occurs during the last week of Kislev, and therefore the week of Chanukah (which straddles the months of Kislev and Tevet) often contains the longest night of the year. It is no wonder that, among other things, the holiday of Chanukah represents an appropriate time to kindle the lights of faith - and to remember the Light of the World in the Messiah's advent to earth...
|
|
|
|
|
|
|
|
The Hebrew word Chanukah (חֲנוּכָּה) means "dedication" (from the root חָנַךְ) and marks an eight day winter celebration that commemorates the victory of faith over the ways of speculative reason, and demonstrates the power of the miracle in the face of mere humanism. Although it is customarily observed as a "Festival of Lights," Chanukah is a "fighting holiday" -- a call to resist the oppression of this world and to exercise faith in the LORD (Rom. 13:12).
This year the eight days of Chanukah will begin on Wed. Dec. 25th [i.e., Christmas day] after sundown (1st candle) and will run until Thurs. Jan. 2nd until sundown. On the first night of Chanukah one flame is lit, on the second night two, and so on until the eighth night when eight flames are lit. In this way we remember the 'growth' of the miracle.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hebrew Lesson Psalm 27:1 reading (click):
|
|
|
|
Chanukah Torah Readings
|
|
|
|
Because Chanukah is an eight-day holiday, there has to be at least one day when Shabbat and Chanukah overlap (called "Shabbat Chanukah"), and in some cases there are even two (e.g., on years when Chanukah begins on a Shabbat). During the rest of the week, the maftir (Chanukah reading) is divided over the eight days of Chanukah as follows (remember that the day begins at sundown on the Jewish calendar):
|
|
|
|
|
|
|
|
Since Chanukah celebrates the victory of Maccabee forces over the Greeks and the re-dedication of the Holy Temple in Jerusalem, the additional Chanukah Torah readings are connected to the dedication of the Mishkan (Tabernacle) in the wilderness.
On the first seven days of Chanukah we read of the sacrifices and gifts offered by the first seven tribal leaders. On the eighth day we read of the offerings of the remaining five leaders, and we continue to the next Torah portion, reading about God's commandment to Aaron to kindle the Menorah in the Tabernacle. On the Shabbat of Chanukah we add the Haftorah reading (from the Book of Zechariah) that speaks of Zechariah's prophecy concerning a menorah. (On Rosh Chodesh Tevet, usually the 6th day of Chanukah, additional readings about the new month are recited.)
In the synagogue, on each of the days of Chanukah we recited the full Hallel (הלל שלם). In addition, the Al Hanissim is included as part of the Hoda'ah blessing (of the Amidah) and Birkat Hamazon (i.e., the traditional blessing recited after eating a meal). Al HaNissim praises God for delivering the Jewish people at the time of the Maccabees. Collectively these praises and blessings are called Yemei Hallel v'Hoda'ah in the prayerbook.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blessing before Torah Study:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Some terms:
|
|
|
|
- Parashah is the weekly Scripture portion taken from the Torah. Each parashah is given a name and is usually referred to as "parashat - name" (e.g., parashat Noach). For more information about weekly readings, click here.
- Aliyot refer to a smaller sections of the weekly parashah that are assigned to people of the congregation for public reading during the Torah Reading service. In most congregations it is customary for the person "called up" to recite a blessing for the Torah before and after the assigned section is recited by the cantor. For Shabbat services, there are seven aliyot (and a concluding portion called a maftir). The person who is called to make aliyah is referred to as an oleh (olah, if female).
- Maftir refers to the last Torah aliyah of the Torah chanting service (normally a brief repetition of the 7th aliyah, though on holidays the Maftir portion usually focuses on the Holiday as described in the Torah). The person who recites the Maftir blessing also recites the blessing over the Haftarah portion.
- Haftarah refers to an additional portion from the Nevi'im (Prophets) read after the weekly Torah portion. The person who made the maftir blessing also recites the blessing for the Haftarah, and may even read the Haftarah before the congregation.
- Brit Chadashah refers to New Testament readings which are added to the traditional Torah Reading cycle. Often blessings over the Brit Chadashah are recited before and after the readings.
- Mei Ketuvim refers to a portion read from the Ketuvim, or writings in the Tanakh. Readings from the Ketuvim are usually reserved for Jewish holidays at the synagogue.
- Perek Yomi Tehillim refers to the daily portion of psalms (mizmorim) recited so that the entire book of Psalms (Tehillim) is read through in a month. For a schedule, of daily Psalm readings, click here.
- Gelilah refers to the tying up and covering the Sefer Torah (Torah Scroll) as an honor in the synagogue.
- Divrei Torah ("words of Torah") refers to a commentary, a sermon, or devotional on the Torah portion of the week.
|
|
|
|
|
|
|
|
Related Topics:
|
|